Бермудски троугао
Иван Илић: Да је било до холандских медија, Вилдерс би победио раније
субота, 23. дец 2023, 10:44 -> 18:37
О Оливеру Вархељију, Владимиру Билчику, Герту Вилдерсу, еуроговору, Орбановој кафи, балканским новинарима у европским центрима и бриселским трачевима за "Бермудски троугао" говори ЕУ дописник РТВ.
„Холандски медији су директни, новинари питају врло директно, али остављају гледаоцима могућност да закључују. Вилдерсу су се увек давале велике шансе уочи холандских избора, али се холандско друштво увек мобилисало да до тога не дође. Овај пут се победа остварила и чини ми се да је то огледало тренутног стања у друштву. Али, опет, да се разумемо, брод не тоне и ништа се значајно неће променити“, каже у "Бермудском троуглу" Иван Илић, дописник Радио-телевизије Војводине из институција Европске уније и становник Хага.
С Илићем разговарамо о томе како информације круже центрима европске бирократије, како цуре са затворених састанака, какву улогу у томе имају друштвене мреже, а какву гурање микрофона саговорнику у лице, где је мађарски председник Виктор Орбан пио најскупљу кафу у историји и зашто се догодио преседан у коме европски званичници нису давали изјаве новинарима нити одговарали на њихова питања.
Дугогодишњи дописник покрајинског јавног сервиса из Брисела говори о томе како је учио о слојевима рогобатног бриселског система, а како такозвани „еуроговор“, језик европских званичника, преводи гледаоцима, зашто је извештавање из Брисела утицало на његов став о Европској унији, а зашто је и сам био туристичка атракција пред камером.
Саговорник подкаста о медијима тврди да су избори за Европски парламент узбудљивији од избора за Народну скупштину, прогнозира њихов исход, прљаву кампању и који комесари неће бити поново изабрани. Илић каже да је рад мањинских редакција РТВ-а утицао на третман мањинског питања у Србији код европских парламентараца које интервјуише на њиховим матерњим језицима.
„Владимира Билчика, на пример, питам да ли може некако да сажме и то што ми је рекао на енглеском понови на словачком. Моје колеге из словачке редакције то онда користе у свом програму. Тако, рецимо, урадимо пет интервјуа са румунским европарламентарцима. И користимо их данима. То је мултиупотребљив програм и притом може да се емитује и за радио. Идеја ми је била да све то радим интегрисано, јер сам дописник Радио-телевизије Војводине. Радим за радио, за телевизију, за специјалне емисије, уживо укључења, телевизијске пакете, радијске пакете и мањинске редакције“, објашњава саговорник подкаста.