Рококо
22.08: Савршенство štampaj
недеља, 22. авг 2021, 10:51 -> 22:10
Двадесет други август
Послао ми је тек цвет, од првог сусрета, тог дана важна.
Нашавши тако гласника који му највише пружа;
Дошла је дубоко из срца, чиста, од капи роса влажна -
Једна савршена ружа.
Ја добро познајем језик цвећа;
„Ове су латице," то значи, „попут срца будућег мужа."
За вечну љубав симбол и добра јој срећа
Једна савршена ружа.
Како још ником није пало на памет да ми пошаље
Савршену лимузину, да буде од шлепа моје хаљине дужа?
Али не, оно је од чега мени судбина не иде даље
Једна савршена ружа.
Овако у преводу звучи можда и најпознатија песма Дороти Паркер, рођене двадесет другог августа 1893, под насловом „Једна савршена ружа". Ова песникиња спада међу парадигматичне фигуре америчке културе у двадесетом веку. Писала је за Њујоркер, била холивудска сценаристкиња два пута номинована за Оскара, а око стоте годишњице рођења њеној успомени је одата почаст тиме што јој се лик појавио и на поштанској марки. Била је позната по прогресивним политичким ставовима те по хедонистичком животном стилу.
Књига песама Дороти Паркер у којој је премијерно објављена „Једна савршена ружа" штампана је једва годину дана након што је Френсис Скот Фицџералд публиковао свог Великог Гетсбија. И као што нам Фицџералдов роман из данашње перспективе делује страшно савремено јер говори о послератном тајкуну који верује да новцем може купити све, сличну емоцију нам призива и ова песма Паркерове. Готово да бисмо рекли да је то песмa једне - спонзоруше.